the smell / Emelihter Kihleng #PoesiaRotaMundo
ke pwoahn Pohnpei
I told him as we kissed
is that a good thing?
he asked
hell yea
I wanted to say
replaced it with another kiss
inhaling the mix of last night’s
sakau en Pohnpei
seir en wai, sweat
rain
intoxicating
taking me home
he left that smell behind
it would barely linger by the time
he reached his destination
I was headed for it
so the smell stayed
bittersweet and blue
on my skin, in my hair
I carried it with me there
where it grew
mixed with mangoes,
coughs, handshakes, pigs,
babies, and old people
I’m back
it now reeks
won’t wash away
with the other smells
get in my car
it hits me
pungent remnants of the mwaramwar
he left behind..
(Emelihter
Kihleng, Poetry, The oldest monthly devoted to verse in the English-speaking
world. 2016 Fonte: poetryfoundation)
Sobre a autora:
Emelihter
Kihleng é um poeta da Micronésia e foi a primeira a publicar
uma coleção de poesia em inglês e uma das poucas poetisas da Micronésia
publicadas. Nascida em Guam, Kihleng obteve um mestrado em escrita criativa
pela Universidade do Havaí em Mānoa em 2003 e passou a ensinar inglês como
segunda língua no College of Micronesia em Pohnpei. Em 2015 ela recebeu seu PhD
em Estudos do Pacífico pela Victoria University of Wellington. Sua dissertação
foi intitulada Menginpehn Lien Pohnpei: uma etnografia poética de urohs (saias
pohnpeianas) e em maio de 2008 publicou sua primeira coletânea de poesias, My
Urohs.
******
Poesia selecionada para o projeto RotaMundo
em parceria com o blog Na Literatura Selvagem que neste mês terá poetas dos
países: Fiji; Ilhas Marshall; Estados federados da Micronésia.
Oi Lilian.
ResponderExcluirMais uma poesia maravilhosa que você está apresentando. Adoro visita seu blog para conhecer poesias e autores que desconheço. Tenho que parabenizar mais uma vez pela bela postagem. Adorei!
Bjos
https://consumidoradehistorias.blogspot.com/